空腹ならつぼ草を食べなさい、知らない物を食べたら死ぬから

đói ăn rau má, chớ ăn bậy ăn bạ mà chết
空腹ならつぼ草を食べる、知らないものを食べない方がいい。死ぬかもしれない。

空腹でも知らない物を食べない方がいい。死んでしまうから。
その辺に生えているつぼ草でも食べておきましょうという意味だそうです。
ăn uống bậy bạは不適切な物を飲食する

類句
Đói ăn rau má, đừng ăn bậy bạ mà chết

[0015]


------
お願い1 もし内容に間違いを見つけたら、ぜひページ下部↓のコメントかメールでお知らせください。
Nếu bạn tìm thấy câu sai, xin vui lòng cho tôi biết.
mail: hoahue.nhat@gmail.com

お願い2 このページは無料の辞書ではありません。
ことわざの訳を引用するときは出典を明記するようお願いします。