Ngang như cua
蟹のように頑固

かにの甲羅のようにかたくなに、自分の意見を曲げない人

ngang như cành bứa 野生のマンゴスチンの枝のように固い
※野生のマンゴスチン どんな味なんでしょう?
ngang như cua bò 赤い蟹のように固い
※ベトナムには脱皮したてを食べるソフトシェルがありますが
 赤くなるともう固いようです

ngồi mát ăn bát vàng
涼しいところに座って、金のどんぶりで食べる

のんびり快適な場所でご飯を食べられること
上げ膳据え膳みたいな感じでしょうかね

類句
ngồi mát ăn bát đầy 涼しいところで山盛りご飯
ngồi rỗi ăn bát vàng ひまに座って金のどんぶりでご飯

nâng như nâng trứng, hứng như hứng hoa
玉子を支えるに持ち上げ、花を受け止めるように受ける

大事な物や人を丁寧に扱うこと
しかし日本では玉子が安いし、最近の卵はパック入りでかつ殻が固いから
大事にするっていう感じがないですね~

類句
cưng như trứng, hứng như hoa 玉子のように世話し、花のように扱う